Sajjan Raazi Lyrics are often searched by fans who want the correct words without scrolling through confusing websites. If you’ve been trying to sing along or understand the song’s emotions, finding a clear and accurate version can feel frustrating and time-consuming for many listeners.
Sajjan Raazi Lyrics are shared here with complete lines and useful details to make your experience better. You’ll also discover the song’s meaning, artist information and other helpful insights, making this guide a simple place to enjoy and understand the track.
Details About Sajjan Raazi Lyrics
The song connects with listeners through its heartfelt words and soothing melody. Its meaningful lyrics, emotional depth and beautiful composition make it a favorite among fans who enjoy soulful Punjabi music.
| Attribute | Details |
| Song Title | Sajjan Raazi |
| Singer | Satinder Sartaaj |
| Language | Punjabi |
| Genre | Romantic / Sufi |
| Theme | Love and Emotions |
| Mood | Soulful and Heartfelt |
| Lyrics Style | Poetic and Meaningful |
Sajan Raji Ho Jaaye Lyrics
Pyar hunda phullan ton malook sohneya
Jiven hundi morni di kook sohneya
Door kitte janglan ‘ch nachdi phirre
Shehar tak sunn jandi hook sohneya
Sajjan raazi ho jave
Pher vi oh raula nahiyo paayida, paagla (x2)
Ishq hunda heereyan de warga
Oh jag ton lukkayi da paagla
Sajjan raazi ho jave pher vi
Oh roula nahiyo paayi da
Ke roule vich haanniya ee haanniya
Ke koi maaru bhanniya te kanniya
Tu kar na naadaniya veeraniya
Ke rul ju jawaniya ve jaaniya
Ae zindagi vasaani aa
Iss nu aiven nahi gawaayi da, pagla (x2)
Ishaq hunda heereyan de warga
Oh jag ton lukkayida paagla
Sajjan raazi ho jave fer vi
Oh roula nahiyo paayida, paagla..
Ke loki kithe jarde ne yaariyan
Ke ae taan rehnde karde taiyariyan
Haan Ranjhe ne taan majhiyan vi chhariyan
Te antt vekh ho giya khuwariya
Aa jagg diya rasma niyariyaan
Oh khud nu bachayida paagla (x2)
Ishaq hunda heereya de varga
Oh jagg ton chhupayi da paagla
Sajjan razi ho jave
Fer vi oh roula nahiyo payida paagla
Ho teriyan tan sachiyan preetiyan
Sahan chh tere rachiyan preetiyan
Jadon vi kadi nachiyan preetiyan
Kise nu kadon jachiyan preetiyan
Pyaar tandha kachiyan bewakoofa oye
Ae sama nahi bhalayi da paagla
Pyaar tandha kachiyan bewakoofa
Ae sama nahi bhalayi da paagla
Ishaq hunda heereyan de varga
Oh jagg ton lukayi da paagla
Sajjan raazi ho jave
Pher vi oh roula nahio payida paagla
Ke duniya ta massle ee bhaaldi
Ke maadi nahi gal vi uchhaaldi
Utaar dindi khal vi eh vaal di
Te aashiqan di jindari nu gaaldi
Aa rooh teri sadraan nu bhaal di
Oh dil ni dukhayi da paagla
Ke rooh teri sadraan nu bhaal di
Oye dil ni dukhayi da paagla
Ishaq hunda heereya de varga
Oh jagg ton lukayi da pagla
Sajjan raazi ho jawe
Fer vi oh roula nahiyo payida
Eh ramaj lukki lave moorkha
Dilan da booha toh lavin moorkha
Raatan tu khaab kho lavin moorkha
Te geetan ‘ch paro lavin moorkha
Suraan nu zara chho lavin Sartaaj
Aidan nahiyo gayida paagla (x2)
Ishaq hunda heereyan de varga
Oh jagg ton lukaayi da paagla
Sajjan raazi ho jave
Fer vi oh roula nahiyo payida..
Pyar hunda phullan ton malook sohneya
Jiven hundi morni di kook sohneya
Door kitte janglan ch nachdi phirre
Shehar tak sun jandi hook sohneya
More Read: Gehra Hua Lyrics – Arijit Singh, Armaan Khan | Dhurandhar
Sajjan Raazi Lyrics in English
Pyar hunda phullan ton malook sohneya
Love is more delicate than flowers, my dear.
Jiven hundi morni di kook sohneya
Just like the graceful call of a peahen, my dear.
Door kitte janglan ‘ch nachdi phirre
She dances somewhere deep in the forests.
Shehar tak sunn jandi hook sohneya
Yet her call can be heard all the way to the city, my dear.
Sajjan raazi ho jave
Even if your beloved agrees.
Pher vi oh raula nahiyo paayida, paagla
You still shouldn’t make a fuss about it, foolish one.
Sajjan raazi ho jave
Even if your beloved agrees.
Pher vi oh raula nahiyo paayida, paagla
You still shouldn’t make a fuss about it, foolish one.
Ishq hunda heereyan de warga
Love is as precious as a diamond.
Oh jag ton lukkayi da paagla
It should be kept hidden from the world, foolish one.
Sajjan raazi ho jave pher vi
Even if your beloved agrees.
Oh roula nahiyo paayi da
You shouldn’t make a fuss about it.
Ke roule vich haanniya ee haanniya
Because noise only brings harm.
Ke koi maaru bhanniya te kanniya
Someone may hurt you and break your heart.
Tu kar na naadaniya veeraniya
Don’t act so foolishly.
Ke rul ju jawaniya ve jaaniya
Or your youth will be wasted, my dear.
Ae zindagi vasaani aa
Life is meant to be lived and built beautifully.
Iss nu aiven nahi gawaayi da, pagla
Don’t waste it like this, foolish one.
Ae zindagi vasaani aa
Life is meant to be lived and built beautifully.
Iss nu aiven nahi gawaayi da, pagla
Don’t waste it like this, foolish one.
Ishaq hunda heereyan de warga
Love is as precious as a diamond.
Oh jag ton lukkayida paagla
It should be hidden from the world, foolish one.
Sajjan raazi ho jave fer vi
Even if your beloved agrees.
Oh roula nahiyo paayida, paagla
You still shouldn’t make a fuss about it, foolish one.
Ke loki kithe jarde ne yaariyan
People can hardly tolerate true love or friendship.
Ke ae taan rehnde karde taiyariyan
They’re always preparing to ruin it.
Haan Ranjhe ne taan majhiyan vi chhariyan
Ranjha even gave up tending his buffaloes for love.
Te antt vekh ho giya khuwariya
And in the end, he suffered greatly.
Aa jagg diya rasma niyariyaan
The customs of this world are strange.
Oh khud nu bachayida paagla
So protect yourself, foolish one.
Aa jagg diya rasma niyariyaan
The customs of this world are strange.
Oh khud nu bachayida paagla
So protect yourself, foolish one.
Ishaq hunda heereya de varga
Love is as precious as a diamond.
Oh jagg ton chhupayi da paagla
It should be hidden from the world, foolish one.
Sajjan razi ho jave
Even if your beloved agrees.
Fer vi oh roula nahiyo payida paagla
You still shouldn’t make a fuss about it, foolish one.
Ho teriyan tan sachiyan preetiyan
Your love is truly genuine.
Sahan chh tere rachiyan preetiyan
It lives within every breath you take.
Jadon vi kadi nachiyan preetiyan
Whenever love openly expressed itself.
Kise nu kadon jachiyan preetiyan
People have rarely appreciated it.
Pyaar tandha kachiyan bewakoofa oye
Foolish one, young love is fragile.
Ae sama nahi bhalayi da paagla
This isn’t the right time to reveal it, foolish one.
Pyaar tandha kachiyan bewakoofa
Foolish one, young love is fragile.
Ae sama nahi bhalayi da paagla
This isn’t the right time to reveal it, foolish one.
Ishaq hunda heereyan de varga
Love is as precious as a diamond.
Oh jagg ton lukayi da paagla
It should be hidden from the world, foolish one.
Sajjan raazi ho jave
Even if your beloved agrees.
Pher vi oh roula nahio payida paagla
You still shouldn’t make a fuss about it, foolish one.
Ke duniya ta massle ee bhaaldi
The world is always looking for problems.
Ke maadi nahi gal vi uchhaaldi
It blows even small matters out of proportion.
Utaar dindi khal vi eh vaal di
It can strip away your dignity.
Te aashiqan di jindari nu gaaldi
And it ruins the lives of lovers.
Aa rooh teri sadraan nu bhaal di
Your soul searches for its deepest desires.
Oh dil ni dukhayi da paagla
Don’t break someone’s heart, foolish one.
Ke rooh teri sadraan nu bhaal di
Your soul searches for its deepest desires.
Oye dil ni dukhayi da paagla
Hey, don’t break someone’s heart, foolish one.
Ishaq hunda heereya de varga
Love is as precious as a diamond.
Oh jagg ton lukayi da pagla
It should be hidden from the world, foolish one.
Sajjan raazi ho jawe
Even if your beloved agrees.
Fer vi oh roula nahiyo payida
You still shouldn’t make a fuss about it.
Eh ramaj lukki lave moorkha
Foolish one, keep this secret hidden.
Dilan da booha toh lavin moorkha
Close the door of your heart, foolish one.
Raatan tu khaab kho lavin moorkha
Treasure your dreams through the night, foolish one.
Te geetan ‘ch paro lavin moorkha
And weave them into your songs, foolish one.
Suraan nu zara chho lavin Sartaaj
Sartaaj, gently touch the musical notes.
Aidan nahiyo gayida paagla
This isn’t how a song should be sung, foolish one.
Suraan nu zara chho lavin Sartaaj
Sartaaj, gently touch the musical notes.
Aidan nahiyo gayida paagla
This isn’t how a song should be sung, foolish one.
Ishaq hunda heereyan de varga
Love is as precious as a diamond.
Oh jagg ton lukaayi da paagla
It should be hidden from the world, foolish one.
Sajjan raazi ho jave
Even if your beloved agrees.
Fer vi oh roula nahiyo payida
You still shouldn’t make a fuss about it.
Pyar hunda phullan ton malook sohneya
Love is more delicate than flowers, my dear.
Jiven hundi morni di kook sohneya
Just like the graceful call of a peahen, my dear.
Door kitte janglan ch nachdi phirre
She dances somewhere deep in the forests.
Shehar tak sun jandi hook sohneya
Yet her call can be heard all the way to the city, my dear.

Sajjan Raazi Lyrics in Hindi
Pyar hunda phullan ton malook sohneya
प्यार फूलों से भी ज़्यादा नाज़ुक होता है, सोहने।
Jiven hundi morni di kook sohneya
जैसे मोरनी की पुकार होती है, सोहने।
Door kitte janglan ‘ch nachdi phirre
वह कहीं दूर जंगलों में नाचती फिरती है।
Shehar tak sunn jandi hook sohneya
लेकिन उसकी पुकार शहर तक सुनाई देती है, सोहने।
Sajjan raazi ho jave
अगर आपका प्रिय मान जाए।
Pher vi oh raula nahiyo paayida, paagla
फिर भी इसका शोर नहीं मचाना चाहिए, पागल।
Sajjan raazi ho jave
अगर आपका प्रिय मान जाए।
Pher vi oh raula nahiyo paayida, paagla
फिर भी इसका शोर नहीं मचाना चाहिए, पागल।
Ishq hunda heereyan de warga
इश्क हीरे जैसा अनमोल होता है।
Oh jag ton lukkayi da paagla
उसे दुनिया से छुपाकर रखना चाहिए, पागल।
Sajjan raazi ho jave pher vi
अगर आपका प्रिय मान जाए तब भी।
Oh roula nahiyo paayi da
इसका शोर नहीं मचाना चाहिए।
Ke roule vich haanniya ee haanniya
क्योंकि शोर-शराबे में सिर्फ नुकसान ही होता है।
Ke koi maaru bhanniya te kanniya
कोई चोट पहुँचाएगा और दिल तोड़ देगा।
Tu kar na naadaniya veeraniya
तुम ऐसी नादानियाँ मत करो।
Ke rul ju jawaniya ve jaaniya
वरना तुम्हारी जवानी बर्बाद हो जाएगी, जान।
Ae zindagi vasaani aa
यह ज़िंदगी बसाने के लिए मिली है।
Iss nu aiven nahi gawaayi da, pagla
इसे यूँ ही बर्बाद नहीं करना चाहिए, पागल।
Ae zindagi vasaani aa
यह ज़िंदगी बसाने के लिए मिली है।
Iss nu aiven nahi gawaayi da, pagla
इसे यूँ ही बर्बाद नहीं करना चाहिए, पागल।
Ishaq hunda heereyan de warga
इश्क हीरे जैसा अनमोल होता है।
Oh jag ton lukkayida paagla
उसे दुनिया से छुपाकर रखना चाहिए, पागल।
Sajjan raazi ho jave fer vi
अगर आपका प्रिय मान जाए तब भी।
Oh roula nahiyo paayida, paagla
इसका शोर नहीं मचाना चाहिए, पागल।
Ke loki kithe jarde ne yaariyan
लोग सच्ची दोस्ती और प्यार कहाँ सह पाते हैं।
Ke ae taan rehnde karde taiyariyan
वे तो हमेशा उसे तोड़ने की तैयारी में रहते हैं।
Haan Ranjhe ne taan majhiyan vi chhariyan
रांझे ने तो अपने प्यार के लिए भैंसें चराना भी छोड़ दिया था।
Te antt vekh ho giya khuwariya
लेकिन अंत में उसे बहुत कष्ट सहना पड़ा।
Aa jagg diya rasma niyariyaan
इस दुनिया की रस्में बड़ी अजीब हैं।
Oh khud nu bachayida paagla
इसलिए खुद को बचाकर रखना चाहिए, पागल।
Aa jagg diya rasma niyariyaan
इस दुनिया की रस्में बड़ी अजीब हैं।
Oh khud nu bachayida paagla
इसलिए खुद को बचाकर रखना चाहिए, पागल।
Ishaq hunda heereya de varga
इश्क हीरे जैसा अनमोल होता है।
Oh jagg ton chhupayi da paagla
उसे दुनिया से छुपाकर रखना चाहिए, पागल।
Sajjan razi ho jave
अगर आपका प्रिय मान जाए।
Fer vi oh roula nahiyo payida paagla
फिर भी इसका शोर नहीं मचाना चाहिए, पागल।
Ho teriyan tan sachiyan preetiyan
तुम्हारा प्यार तो सच्चा है।
Sahan chh tere rachiyan preetiyan
तुम्हारी मोहब्बत तुम्हारी साँसों में बसी हुई है।
Jadon vi kadi nachiyan preetiyan
जब भी प्यार खुलकर सामने आया।
Kise nu kadon jachiyan preetiyan
वह लोगों को कब पसंद आया है।
Pyaar tandha kachiyan bewakoofa oye
अरे बेवकूफ़, कच्चा प्यार बहुत नाज़ुक होता है।
Ae sama nahi bhalayi da paagla
यह उसे दिखाने का सही समय नहीं है, पागल।
Pyaar tandha kachiyan bewakoofa
अरे बेवकूफ़, कच्चा प्यार बहुत नाज़ुक होता है।
Ae sama nahi bhalayi da paagla
यह उसे दिखाने का सही समय नहीं है, पागल।
Ishaq hunda heereyan de varga
इश्क हीरे जैसा अनमोल होता है।
Oh jagg ton lukayi da paagla
उसे दुनिया से छुपाकर रखना चाहिए, पागल।
Sajjan raazi ho jave
अगर आपका प्रिय मान जाए।
Pher vi oh roula nahio payida paagla
फिर भी इसका शोर नहीं मचाना चाहिए, पागल।
Ke duniya ta massle ee bhaaldi
यह दुनिया तो बस समस्याएँ ढूँढती रहती है।
Ke maadi nahi gal vi uchhaaldi
और छोटी-सी बात को भी बड़ा बना देती है।
Utaar dindi khal vi eh vaal di
यह तो इंसान की पूरी इज़्ज़त तक उतार देती है।
Te aashiqan di jindari nu gaaldi
और आशिकों की ज़िंदगी बर्बाद कर देती है।
Aa rooh teri sadraan nu bhaal di
तुम्हारी रूह तुम्हारी इच्छाओं को तलाशती रहती है।
Oh dil ni dukhayi da paagla
उसका दिल नहीं दुखाना चाहिए, पागल।
Ke rooh teri sadraan nu bhaal di
तुम्हारी रूह तुम्हारी इच्छाओं को तलाशती रहती है।
Oye dil ni dukhayi da paagla
अरे, उसका दिल नहीं दुखाना चाहिए, पागल।
Ishaq hunda heereya de varga
इश्क हीरे जैसा अनमोल होता है।
Oh jagg ton lukayi da pagla
उसे दुनिया से छुपाकर रखना चाहिए, पागल।
Sajjan raazi ho jawe
अगर आपका प्रिय मान जाए।
Fer vi oh roula nahiyo payida
फिर भी इसका शोर नहीं मचाना चाहिए।
Eh ramaj lukki lave moorkha
ऐ मूर्ख, इस राज़ को छुपाकर रख।
Dilan da booha toh lavin moorkha
अपने दिल का दरवाज़ा बंद रखना, मूर्ख।
Raatan tu khaab kho lavin moorkha
रातों में अपने सपनों को सँजोकर रखना, मूर्ख।
Te geetan ‘ch paro lavin moorkha
और उन्हें गीतों में पिरो देना, मूर्ख।
Suraan nu zara chho lavin Sartaaj
सुरों को प्यार से छू लेना, ऐ सरताज।
Aidan nahiyo gayida paagla
ऐसे नहीं गाया जाता, पागल।
Suraan nu zara chho lavin Sartaaj
सुरों को प्यार से छू लेना, ऐ सरताज।
Aidan nahiyo gayida paagla
ऐसे नहीं गाया जाता, पागल।
Ishaq hunda heereyan de varga
इश्क हीरे जैसा अनमोल होता है।
Oh jagg ton lukaayi da paagla
उसे दुनिया से छुपाकर रखना चाहिए, पागल।
Sajjan raazi ho jave
अगर आपका प्रिय मान जाए।
Fer vi oh roula nahiyo payida
फिर भी इसका शोर नहीं मचाना चाहिए।
Pyar hunda phullan ton malook sohneya
प्यार फूलों से भी ज़्यादा नाज़ुक होता है, सोहने।
Jiven hundi morni di kook sohneya
जैसे मोरनी की पुकार होती है, सोहने।
Door kitte janglan ch nachdi phirre
वह कहीं दूर जंगलों में नाचती फिरती है।
Shehar tak sun jandi hook sohneya
लेकिन उसकी पुकार शहर तक सुनाई देती है, सोहने।
More Read: Saiyaara Lyrics: Title Track | Faheem Abdullah
Frequently Asked Questions
What is the meaning of Sajjan Raazi Lyrics English Translation?
The translation explains the emotions and message behind each line in simple English for better understanding.
Who sang Sajjan Raazi?
The song is sung by Satinder Sartaaj, known for his soulful voice and meaningful lyrics.
Is Sajjan Raazi originally a Punjabi song?
Yes, it is originally a Punjabi song with heartfelt lyrics and deep emotions.
Does the English translation keep the original meaning?
Yes, it stays close to the original message while making the lyrics easier for English readers.
Why is Sajjan Raazi so popular?
The song is loved for its emotional words, beautiful melody and touching expression of feelings.
Can I understand the song without knowing Punjabi?
Yes, the English translation helps non-Punjabi listeners understand the song’s emotions and meaning clearly.
Conclusion
Sajjan Raazi Lyrics touch every heart with soft words. The song feels pure and honest. Many fans search for sajan raji ho jaaye lyrics daily online. They want to sing along with real emotions. This song brings peace to tired hearts. It stays simple yet powerful.
If you love reading in Hindi, check sajjan raazi lyrics in hindi for clear meaning. English fans can read sajjan raazi lyrics in english for full understanding. Both versions carry the same soulful feeling. Share this song with people who enjoy romantic music. Keep listening, keep smiling and let this beautiful track stay close to your heart forever.

